tacklife rotary tool user manual


d)store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the powertool or these instructions to operate the power tool. Multiple people gave 5-star reviews to this shop in the past 7 days. This product is sold direct from the manufacturer. View the manual for the Tacklife SGP16AC here, for free. Good quality. keep your hair, clothing and gloves away frommoving parts. f)keep cutting tools sharp and clean. Unter Bercksichtigung von der Arbeitsbedingungen, benutzen Sie das Netzkabel, Zubehr und Werkzeugbits usw. A wrench or a key left attachedto a rotating part of the power tool may result in personal injury. stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Use personal protective equipment. Sie werden Ihre Arbeit frher nicht beenden durch starken Druck ausgebt wird. 3.Legen Sie das bentigte Werkzeug in die Hlse und ziehen Sie die Spannzange Mutter (3). got my toolset very quick! Enter your phone number and we'll send you a download link. c)do not expose power tools to rain or wet conditions. berprfen Sie, ob die Spannung auf dem Typenschild des Netzteils angegebene Netz ist die gleiche als Stromversorgung. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck.Liegen Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe weit von sich bewegenden Teilen ab. Polishing wheels: Use to polish work-pieces made of metal and plastic. Halten Sie den richtigen Stand und Balance zu allen Zeiten. Innovation is at the heart of everything we do, and we strive to ensure every customer interaction is a positive and enjoyable one. This machine is so light weight n easy to use my only compliment is I DNT know where to get replacement bits when they wear out but going to order another. Inspect carefully before use and message the seller if you have concerns relating to the product. Install the housing cap on the tool nipple. Die Schneidfhrung ist komplett montiert und gebrauchsfertig auf einer Vielzahl von Materialien bis zu 20mm stark. Our database contains more than 1 million PDF manuals from more than 10,000 brands. We suggest contacting the seller directly to respectfully share your concerns. c)keep children and bystanders away while operating a power tool. Es ist gefhrlich, wenn Ihr Krper geerdet oder geerdet ist. Wenn das Gert beschdigt ist, lassen Sie das Gert vor dem Gebrauch reparieren. We've sent you an email to confirm your subscription. ndern Sie den Stecker nicht. 4. Durch Ihre Arbeit. And my painter is here to paint and I still got to pay him for coming. The speed of the tool will do the work. Stellen Sie sicher, dass die Antriebseinheit abgeschaltet wird. The correct power toolwill do the job better and safer at the rate for which it was designed. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges areless likely to bind and are easier to control. Water entering a power tool will increase therisk of electric shock. Schrauben Sie den Deckel (5) von der Vorderseite des Gertes. This badge confirms that this seller has high ratings based on customer satisfaction and on-time delivery. b)Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn der Schalter einund ausschaltet wird nicht. rotary tacklife Mains voltage: 230 V ~ 50 Hz(UK) 120V~60Hz(US)/ CA Power input: 130W(UK) 1.0A(US)/(CA), Idling speed: 10000 ~ 32000 rpm Collet: max 3.2mm. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact, if contact accidentallyoccurs, flush with water. Ask your question here. Lesen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen! Wasser, das in ein Elektrowerkzeug eintritt, erhht das Risiko eines elektrischen Schlags. Bigger than expected. There was a problem subscribing you to this newsletter. a)Netzstecker mssen mit der Steckdose bereinstimmen. Installieren die Gehusekappe auf dem Werkzeug Nippel. Saying no will not stop you from seeing Etsy ads or impact Etsy's own personalization technologies, but it may make the ads you see less relevant or more repetitive. Wenn Gerte fr den Anschluss von Staubabsaugund Sammelanlagen vorgesehen sind, stellen Sie sicher, dass diese angeschlossen und ordnungsgem verwendet werden. Such preventive safety measuresreduce the risk of starting the power tool accidentally. Copyright 2022 Manua.ls. d)Das Kabel wird bermig gebraucht nicht. B. bei brennbaren Flssigkeiten, Gasen oder Staub. Set where you live, what language you speak, and the currency you use. Insert the internal schaft (a) of the flexible shaft into the collet chuck (3).. Etsy is powered by 100% renewable electricity. f)Kleid Tragen. maintain power tools. e)Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien betreiben, verwenden Sie ein Verlngerungskabel, das fr den Auenbereich geeignet ist. Damaged or entangled cords increase therisk of electric shock. dress properly. Verwenden Sie keine Adapterstecker mit geerdeten Elektrowerkzeugen. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges areless likely to bind and are easier to control. Dressing Stone: Use for cleaning and whetting grinding stones, if their surface has become irregular or dirty. c)disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool beforemaking any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Unmodifizierte Stecker und passende Steckdosen reduzieren das Risiko eines elektrischen Schlags. Lagern Sie die Elektrowerkzeuge in einer Stelle, die Kindern noch nicht erreichen knnen. Erst dann sollten Sie den Stecker des Netzteils in eine Steckdose ein. d)do not abuse the cord. Protective equipment such as dustmask, nonskid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reducepersonal injuries. 1.Unscrew and remove the handle fastening nut from the tool nipple. 3.Installieren die Gehusekappe auf dem Werkzeug Nippel. Beschdigte oder verstrickte Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlags. The correct power toolwill do the job better and safer at the rate for which it was designed. Liquid ejected fromthe battery may cause irritation or burns. never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. You may find the answer to your question in the FAQs about the Tacklife SGP16AC below. Distractions can cause you to losecontrol. C Der Elektrowerkzeug soll weit von Kinder und Zuschauer abgelegt wird.Ablenkungen knnen dazu fhren, dass Sie auer Kontrolle geraten. Halten Sie das Werkzeug immer fest, mit einem langsamen, stetigen Druck, um das Werkzeug zu fhren. To reduce the risk of fire, never leave vintage electrical or electronic products plugged in unattended. use the power tool, accessories and tool bits etc. Grobe Arbeit: Halten Sie die Antriebseinheit wie ein Hammer. a)ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. bertreffen Sie nicht. Mandrels: Shafts with screw or threaded head, which are designed for retaining grinding and polishing wheels. keepcord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Tighten collet nut. Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure.

Entfernen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeuges den Einstellschlssel oder den Schlssel. Beschdigte oder verstrickte Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlags. Aufladen nur mit dem Ladegert vom Hersteller angegeben. Vergewissern Sie sich, dass sich der Schalter in der. Buena calidad. Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Tacklife SGP16AC. Wenn das Gert beschdigt ist, lassen Sie das Gert vor dem Gebrauch reparieren. Damaged or entangled cords increase therisk of electric shock. c)Verwenden Sie das Gert nur die dafr vorgesehenen Akkus. Solche vorbeugenden Sicherheitsmanahmen reduzieren das Risiko. Verwenden Sie Persnliche Schutzausrstung. The cutting guide comes completely assembled and ready to use on a variety of materials up to 20mm thick. It will run but won't suction up water much less paint. Viele Unflle werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Unscrew the cover (5) from the front of the equipment. Schutzausrstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelme oder Gehrschutz, die fr geeignete Bedingungen verwendet werden, reduzieren Personenschden. Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap. All Rights Reserved. d)when battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails,screw, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. This enables better control of thepower tool in unexpected situations. Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work. With large milling cutters / grinding pins: Use a low speed. Inserting the battery pack intopower tools that have the switch on invites accidents. See Etsy's Terms of Use for more information. Use of a cordsuitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. ndern Sie den Stecker nicht. 1.Schrauben und entfernen Sie den Griff Befestigungsmutter vom Werkzeug Nippel. Such preventive safety measuresreduce the risk of starting the power tool accidentally. d)Entfernen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeuges den Einstellschlssel oder den Schlssel. b)recharge only with the charger specified by the manufacturer.

Schrauben Sie den Deckel (5) von der Vorderseite des Gertes. Is your question not listed? none of the less a great product. wenn Akku nicht in Gebrauch ist, halten Sie es von anderen Metallgegenstnde wie Broklammern, Mnzen, Schlssel, Ngel, Schrauben oder andere kleine Metallgegenstnde , die eine Verbindung von einem Terminal zum anderen zu machen. If it matches the description and I meet my expectations. Pros: Variable speed. The first thing you should do is contact the seller directly. g)use the power tool, accessories and tool bits etc. Die erforderliche Geschwindigkeit kann mit dem Drehzahlregelung (2) eingestellt werden.

Keep all safety devices, air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn der Schalter einund ausschaltet wird nicht. Ask your question here. Step5) Adjust the attachment to the desired cutting depth. Before inserting a tool (and before each tool change) switch of the drive unit and pull the power plug. Schrauben und entfernen Sie den Griff Befestigungsmutter vom Werkzeug Nippel. Verwenden Sie kein Elektrowerkzeug, whrend Sie mde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten. Carrying case. berprfen Sie, ob die Spannung auf dem Typenschild des Netzteils angegebene Netz ist die gleiche als Stromversorgung. Why Choose RTD36AC: The 1.8 amp high-performance rotary tool, which has up to 40000 rpm, and has 30% higher work efficiency than other rotary tools. TheBestTools Use of the power tool for operations different from those intendedcould result in a hazardous situation. a)Das Elektrowerkzeug soll mit Gewalt bettigt wird nicht. A charger that is suitable for onetype of battery pack. 1.Drcken Sie den Verriegelungsknopf (4) und drehen Sie die Spannzange, bis der Riegel einrastet. Es lt sich nicht vermeiden,dass Sie der Betrieb eines Elektrowerkzeuges an einem feuchten Ort, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). c)Use power tools only with specifically designated battery packs. warning: read all safety warnings and all instructions. I'd say much, much, better then a Dremel. Im Gegenteil, starken Druck bewirkt, dass die Antriebseinheit zu verlangsamen oder zu stoppen und den Motor berlasten. Schneidkanten sind unmglich zu binden und sind einfacher zu kontrollieren. Alle Werkzeuge, die nicht mit dem Schalter gesteuert werden knnen, sind gefhrlich und mssen repariert werden. Purchases from these Sellers are generally covered under our. TACKLIFE customers can always expect fresh designs that are efficient, powerful, and safe. If youve already done that, your item hasnt arrived, or its not as described, you can report that to Etsy by opening a case. do not force the power tool. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und / oder den Akku aus dem Elektrowerkzeug, bevor Sie irgendwelche einstellen. Enter your email address and check your inbox. Das Missachten der Anweisungen und Sicherheitshinweise, die hier enthalten sind, oder die Verwendung fr einen anderen Zweck als hier beschrieben, kann zu ernsthaften Verletzungen und/oder zu Beschdigungen des Gertes fhren. Cluttered or dark areas invite accidents. Stellen Sie sicher, dass die Antriebseinheit abgeschaltet wird. On the contrary, heavy pressure willcause the drive unit to slow down or stop and will overload the motor. B. bei brennbaren Flssigkeiten, Gasen oder Staub. do not use any adapterplugs with earthed (grounded) power tools. . ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Die Geschwindigkeit des Werkzeugs wird die Arbeit zu tun. e)Bei falscher Anwendung kann Flssigkeit aus der Batterie ausgestoen werden, Kontakt zu vermeiden, wenn der Kontakt zufllig auftritt, mit Wasser splen Wenn die Flssigkeit in die Augen, zustzlich rztliche Hilfe in Flssigkeit aus dem Akku austreten kann versuchen, Reizungen oder Vertzungen verursachen Leerlaufdrehzahl: 10000 ~ 32000 Umdrehungen pro Minute Collet: max 3.2mm. never modify the plug in any way. Ask your question here. You've already signed up for some newsletters, but you haven't confirmed your address. tacklife 4v Netzstecker mssen mit der Steckdose bereinstimmen. Bei falscher Anwendung kann Flssigkeit aus der Batterie ausgestoen werden, Kontakt zu vermeiden, wenn der Kontakt zufllig auftritt, mit Wasser splen Wenn die Flssigkeit in die Augen, zustzlich rztliche Hilfe in Flssigkeit aus dem Akku austreten kann versuchen, Reizungen oder Vertzungen verursachen Bevor Sie ein Werkzeug (und vor jedem Werkzeugwechsel) Schalter der Antriebseinheit einlegen und den Netzstecker ziehen. Great Product. Mit groen Frsern / Mahlstiften: Verwenden Sie eine niedrige Geschwindigkeit. Cutting Guide Attachment Installation Instruction. Das Einsetzen eines Akkus in Elektrowerkzeugen , die den Schalter zu Unfllen fhren. Liegen Sie das Kabel von Hitze, l, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen weit ab. f)Es lt sich nicht vermeiden,dass Sie der Betrieb eines Elektrowerkzeuges an einem feuchten Ort, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). Ein Schlssel, der an einem rotierenden Teil des Elektrowerkzeugs befestigt ist, kann zu Verletzungen fhren. e)bertreffen Sie nicht. Power tool plugs must match the outlet. Es ist gefhrlich, wenn Ihr Krper geerdet oder geerdet ist. do not wear loose clothing or jewellery. Make sure that the drive unit is switched off. Die Verwendung von Staubansammlungen kann staubbedingte Gefahren reduzieren. Verwenden Sie das Netzkabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Abziehen des Elektrowerkzeugs. Insert the required tool into the sleeve and tighten the collet chuck nut (3). Halten Sie den Arbeitsbereich sauber . Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Grobe Arbeit: Halten Sie die Antriebseinheit wie ein Hammer. Use the correct power tool for your application. Etsy offsets carbon emissions from shipping and packaging on this purchase. c)Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und / oder den Akku aus dem Elektrowerkzeug, bevor Sie irgendwelche einstellen. Ein Kurzschluss der Batteriepole zusammen kann zu Verbrennungen oder einem Brand fhren. Dies ermglicht Ihnen eine bessere Steuerung des Elektrowerkzeugs in unerwarteten Situationen. Prevent unintentional starting. Looking for a manual? Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare knnen in bewegten Teilen gefangen werden. Use of a cordsuitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. This manual is available in the following languages: English. Unmodified plugs and matching outlets will reduce riskof electric shock. Switch on the drive unit with the power switch (1). If youd like to file an allegation of infringement, youll need to follow the process described in our Copyright and Intellectual Property Policy. Schritt 5) Den Aufsatz auf die gewnschte Schnitttiefe einstellen. b)Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten oder geerdeten Flchen wie Rohren, Heizkrpern, Bereichen und Khlschrnken. a)Bleiben Sie aufmerksam, beobachten Sie, was Sie tun und verwenden Sie gesunden Menschenverstand beim Betreiben eines Elektrowerkzeugs. Verwenden Sie kein Elektrowerkzeug, whrend Sie mde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten. Dies ermglicht Ihnen eine bessere Steuerung des Elektrowerkzeugs in unerwarteten Situationen. The required speed can be set with the speed control (2). Removing the rotary tool detachable handle. Some of the technologies we use are necessary for critical functions like security and site integrity, account authentication, security and privacy preferences, internal site usage and maintenance data, and to make the site work correctly for browsing and transactions. check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and anyother condition that may affect the power tools operation. Use on wood, jade, ceramic, glass, hardened steel, semi precious stones and other hard materials. b)Aufladen nur mit dem Ladegert vom Hersteller angegeben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich in den Hnden von ungebten Benutzern.Elektrowerkzeuge sind gefhrlich in den Hnden von ungebten Benutzern. Prfen Sie auf Fehlausrichtung oder Bnderung von beweglichen Teilen. Power tools are dangerous in the hands ofuntrained users. g)Wenn Gerte fr den Anschluss von Staubabsaugund Sammelanlagen vorgesehen sind, stellen Sie sicher, dass diese angeschlossen und ordnungsgem verwendet werden. if damaged, have the power tool repairedbefore use. Please recycle where facilities exist. Ensure the switch is in the. Ensure the switch is in the off-position before connecting to powersource and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Unglckliche oder dunkle Bereiche kann zur Unfllen fhren. With small milling cutters / grinding pins: Use a high speed. Grinding stones: Use for surface treatment of metal parts, cast-metal parts, welding seams and for the removal of rust.

Do not use cleaning agentsor solvents; these could attack the plastic parts of the equipment. keep children and bystanders away while operating a power tool. Setzen Sie Elektrowerkzeuge bei Regen oder Nsse nicht. Si coincide con la descripcion y cumplio mis expectativas. remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. 6 levels speed shift makes you choose speed freely ranging from 10000 rpm to 40000 rpm in different conditions. Overall Review: Going by heft, quality of parts, etc. do not abuse the cord. a)Power tool plugs must match the outlet. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Great! Protective equipment such as dustmask, nonskid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reducepersonal injuries. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. Precision work / engraving: Hold the drive unit like a pen. Ein Kurzschluss der Batteriepole zusammen kann zu Verbrennungen oder einem Brand fhren. keep proper footing and balance at all times. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare knnen in bewegten Teilen gefangen werden. e)when operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Exert only moderate pressure on the workpiece and allow it to be processed at uniform speed. Air flow fine, stain does not flow out of reservoir? Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck.Liegen Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe weit von sich bewegenden Teilen ab. Schneidkanten sind unmglich zu binden und sind einfacher zu kontrollieren. Extra accessories. Step4) Thread the Cutting Guide Attachment onto the exposed housing threads on the rotary tool. Mit kleinen Frser / Mahlstiften: Verwenden Sie eine hohe Geschwindigkeit. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betreiben von Elektrowerkzeugen kann zu schweren Verletzungen fhren. Distractions can cause you to losecontrol. Electrical or electronic products may pose a risk of fire or electrocution. Cutting-o wheels: Use to cut work-pieces made of metal, plastic, wood or stone. Step 1 & 2) Remove the collet nut and then the housing cap from the end of your rotary tool. Any power tool that cannot becontrolled with the switch is dangerous and must be repaired. Defective. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich in den Hnden von ungebten Benutzern.Elektrowerkzeuge sind gefhrlich in den Hnden von ungebten Benutzern. keep proper footing and balance at all times. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. Use of these devices can reduce dust-related hazards. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betreiben von Elektrowerkzeugen kann zu schweren Verletzungen fhren. keep cutting tools sharp and clean. Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure. keepcord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Bevor Sie ein Werkzeug (und vor jedem Werkzeugwechsel) Schalter der Antriebseinheit einlegen und den Netzstecker ziehen. do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. C)Setzen Sie Elektrowerkzeuge bei Regen oder Nsse nicht. Ein Ladegert, das fr eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist. Schutzausrstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelme oder Gehrschutz, die fr geeignete Bedingungen verwendet werden, reduzieren Personenschden. a)Halten Sie den Arbeitsbereich sauber . do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids,gases or dust. Use the correct power tool for your application. 3.Install the housing cap on the tool nipple. b)Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefhrdeten Bereichen, z. this thing is awesome, exactly what I needed to fine tune my metal and resin projects, ad by TheBestTools keep work area clean and well lit. A wrench or a key left attachedto a rotating part of the power tool may result in personal injury. do not overreach. store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the powertool or these instructions to operate the power tool. For your own safety, use a vise or screw clamp to secure small workpieces. b)Use personal protective equipment.

Cluttered or dark areas invite accidents. From shop TheBestTools. Ziehen Sie nun den Ring (b) auf dem Multi-Tool. Bleiben Sie aufmerksam, beobachten Sie, was Sie tun und verwenden Sie gesunden Menschenverstand beim Betreiben eines Elektrowerkzeugs. I purchased this from amazon. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. recharge only with the charger specified by the manufacturer. Shortingthe battery terminals together may cause burns or fire. Attachments Assistance: Shield attachment provides perfect protection when engage in cutting and grinding; Flex Shaft is the best partner of every rotary tool, which make the long-time working more comfortable. Ad from shop TheBestTools Installieren der exiblen Welle (Abb.3). Tragen Sie immer einen Augenschutz. Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien betreiben, verwenden Sie ein Verlngerungskabel, das fr den Auenbereich geeignet ist.

Sie sollen das Zubehr wechseln oder die Elektrowerkzeuge aufbewahren. IMPORTANT: Always cut in clockwise direction except when following a template (outlet box), then cut in counter clockwise direction. You will not finish your work sooner by exerting heavy pressure. The better your problem and question is described, the easier it is for other Tacklife SGP16AC owners to provide you with a good answer. Drum Band: Use to grind or smooth workpieces made of wood or glass fiber material. In allen folgenden Warnungen und Anweisungen bezieht sich der Begriff "Elektrowerkzeug " auf die elektrische Antrieb (Kabel) und Elektrowerkzeug oder batteriebetrieben (schnurlos) Elektrowerkzeug . Use of any other battery packs maycreate a risk of injury and fire. in accordance with these instructions and in themanner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditionsand the work to be performed. a)stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. Do not use a vintage electrical or electronic item if its safety cannot be verified. Legen Sie die interne Gesellschaft (a) der flexiblen Welle in die Spannzange (3). Gebrauch und Pege des Elektrowerkzeugs. Is the manual of the Tacklife SGP16AC available in English? We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it. I just opened the box and put water in for the test, nothing. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug richt. e)Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact, if contact accidentallyoccurs, flush with water. Ensure that no water can seep into. c)Prevent unintentional starting. A charger that is suitable for onetype of battery pack. Tried with water it too will not spray out?? Prfen Sie auf Fehlausrichtung oder Bnderung von beweglichen Teilen. check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and anyother condition that may affect the power tools operation. Verwenden Sie das Netzkabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Abziehen des Elektrowerkzeugs. Use of any other battery packs maycreate a risk of injury and fire. Im Gegenteil, starken Druck bewirkt, dass die Antriebseinheit zu verlangsamen oder zu stoppen und den Motor berlasten. Use one of the provided mandrels to assemble. e)do not overreach. a)sicherzustellen, wird der Schalter in der Aus-Position ist bevor Sie den Akku einsetzen. We do this with marketing and advertising partners (who may have their own information theyve collected). b)Verwenden Sie Persnliche Schutzausrstung. Schalten Sie die Antriebseinheit mit dem Netzschalter (1). never modify the plug in any way. Manua.ls ensures that you will find the manual you are looking for in no time. Vergewissern Sie sich, dass sich der Schalter in der Aus-Position befindet, bevor Sie eine Verbindung zur Stromquelle und / oder zum Akku herstellen, das Werkzeug aufnehmen oder transportieren. Halten Sie den richtigen Stand und Balance zu allen Zeiten. b)avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. Where can I order parts for tacklife spray model#sgp16AC. Sign up to receive exclusive offers in your inbox. Use of the power tool for operations different from those intendedcould result in a hazardous situation. SMH. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Nur migen Druck auf das Werkstck ausben und mit gleichmiger Geschwindigkeit bearbeiten. Power tools are dangerous in the hands ofuntrained users. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder Dmpfe entznden knnen. Press the locking knob (4) and turn the collet chuck until the bolt locks into place. when battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails,screw, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Unmodifizierte Stecker und passende Steckdosen reduzieren das Risiko eines elektrischen Schlags. Inserting the battery pack intopower tools that have the switch on invites accidents. Drill bits: Use for drilling holes in work-pieces made of plastic, wood or metal. Schutzbrille tragen: Tragen Sie beim Arbeiten immer eine Schutzbrille. Will not suction water through sprayer. Application Scenario: equipping with 170 accessories makes you easily cut, engrave, sanding, drilling, polishing and etc. save all warnings and instructions for future reference. in accordance with these instructions and in themanner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditionsand the work to be performed. There was a problem calculating your shipping. Check that the mains voltage specified on the rating plate of the power supply unit is the same asyour mains supply. Ein Schlssel, der an einem rotierenden Teil des Elektrowerkzeugs befestigt ist, kann zu Verletzungen fhren. Do you have the manual for tack life rotary tool RTD35ACL ? Spannmutter anziehen. Elektrowerkzeuge pflegen. a)keep work area clean and well lit. Rough work: Hold the drive unit like a hammer. This manual comes under the category Paint Sprayers and has been rated by 1 people with an average of a 9.2. Do you have a question about the Tacklife SGP16AC and the answer is not in the manual?

Only then should you insert the plug of the power supply unit into a socket-outlet. Die Verwendung eines RCD reduziert die Gefahr eines elektrischen Schlags. b)do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids,gases or dust. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug richt. Send me exclusive offers, unique gift ideas, and personalized tips for shopping and selling on Etsy. Use of these devices can reduce. Use power tools only with specifically designated battery packs. a)do not force the power tool.

Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap. Unmodified plugs and matching outlets will reduce riskof electric shock. d)remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.